| Well, keep out of my way until the pitch is ready to play. | จนกว่าสนามพร้อมที่จะเล่น ปีเตอร์น่านปี่ |
| But one, you keep out of here, and two, they stay with me. | แต่ 1, ห้ามเธอมาอยู่ในนี้, และ 2, ฟิล์มพวกนี้ต้องอยู่ที่ฉัน. |
| Daddy never went out at all, Ma! Keep out of it. | พ่อไม่เคยออกจากบ้านด้วยซ้ำ พอเถอะ แม่ |
| Su-bin, keep out of this. They're not worth it. | ซูบิน ช่างมันเถอะ พวกเขาไม่มีค่าหรอก |
| I can't keep out of it. I'm part of the team, too. | ฉันยอมไม่ได้หรอก ฉันก็เป็นคนในทีมเหมือนกันนะ |
| Well, I'll keep out of your way, and you guys won't even know I'm here. | ดี งั้นฉันไม่กวนแล้ว พวกเธอจะรู้สึกเหมือนไม่มีฉันอยู่ |
| Just as long as they keep out of my way. | ขอแค่ไม่มีใครมายุ่งกับฉัน |
| Just keep out of the forest. | ก็แค่อยู่ให้ห่างจากป่า อย่าเข้าไป |
| Why must my three keep out of sight Beneath a vicious square-root sign? | ทำไมเลขสามของผมต้องถูกเก็บไว้ ภายใต้ความชั่วร้ายของสัญลักษณ์รากที่สอง |
| Hey, Tarbuck. Keep out of the chippie, you fat bastard. | เฮ้ย ทาร์บั้ค อย่ายัดมันทอดมาก อ้วนตายแล้วมึง |
| The woman needs the money. Keep out of it, McCluskey. You know the yard sale game. | อย่ามายุ่งแมคคลัสกี้ เธอก็รู้ว่าเปิดท้ายขายของมันเป็นยังไง |
| You better keep out of the way now, all right, old man? I like you. | นายหลบไปให้พ้นทางดีกว่านะ ตาแก่ ฉันชอบนาย |